歌手:綾倉盟
曲名:visions of love
收錄於:君の歌と僕の小さな恋
社團:Syrufit + Pizuya's Cell
編曲/作詞:Linjin

 

ひざまづいて
あの あおぞらに かげを
おとしこんでいた
 屈膝
 在那片 藍天 投下了
 陰影

ねがったままで
おいてけぼりの こころ
とけてきえていく
 如心所願地
 拋棄不顧的 心
 漸漸融化消失

おにさん こちら てのなる ほうへ
わたしは ここよ きこえてるでしょ
 鬼啊 來這裡 朝著 掌聲來
 我 在這裡 你聽得到對吧 

 わたし また
 かなうはずない ゆめ
 まだ ゆめ みてる
  我 又在
  又在 作著夢
  不可能實現的 夢

 はれのひも かぜのひも
 どこかで きたい してたの
  下雨天也好 颳風天也罷
  都在 某處 期待著

 あいの かげ はるの ゆめの ごとし
 あいの かげ なつの かぜの ごとし
 あいの かげ あきの つきの ごとし
 あいの かげ ふゆの よるの ごとし
  愛之 影 如同 春之 夢
  愛之 影 如同 夏之 風
  愛之 影 如同 秋之 月
  愛之 影 如同 冬之 夜

 あいは どこに
  愛在 何處

わらいながら
この せかいのすべてに
もてあそばれていた
 一邊笑著
 一邊被這個 世界的一切
 玩弄著

おとしたままで
ほこりだらけの こころ
かげに かくしたの
 將丟失
 滿是塵埃的 心
 藏進了 陰影

おにさん こちら てのなる ほうへ
わたしは ここよ きこえてるでしょ
 鬼啊 來這裡 往掌聲的 方向走
 我 在這裡 你聽得到對吧 

わたし また
 だれかのだいじな ゆめ
 また よごしてる
 我 又在
  又在 玷汙
  誰重要的 夢想

 あめのひも ゆきのひも
 しらない ふり を してたの
  下雨天也好 下雪天也罷
  都裝成 不知道 的樣子

なにも ないよ ないよ ないよ
 甚麼都 沒有 沒有 沒有

 なにもかも
 おそすぎて こわすことさえ
 できなくて
  一切都
  太遲了 以至於連破壞
  都辦不到

 えいえんに きえない
 きずをまた ふやしていくの
  使永遠 無法消失的
  傷痕 又增加下去 

わかって いたのに
 明明 早已明白

あいの かげ はるの あのひに いた
あいの かげ なつの あのひに いた
あいの かげ あきの あのひに いた
あいの かげ ふゆの あのひに いた
 愛之 影 曾在 春季的 那一天
 愛之 影 曾在 夏季的 那一天
 愛之 影 曾在 秋季的 那一天
 愛之 影 曾在 冬季的 那一天

きみのそばで わらっていた
ないていた ないていた
 曾在你的身邊 笑著
 哭泣著 哭泣著

なのに…
 然而…

文章標籤
創作者介紹

日文歌詞翻譯與它愉快的夥伴們

OZRY 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()