歌手:凛として時雨
曲名:nakano kill you(註)
收錄於:Inspiration is DEAD
作曲/作詞:TK

 

Crazy style 破滅に捧ぐ 数え切れない METAL stick play
頭に刺さる高速のtrick 響くyour vibes / Try to kill me
 Crazy style 獻給破滅 無盡的 METAL stick play
 刺入腦海的高速trick 響徹的your vibes / Try to kill me

凍るInspiration 歪んだ世界に響くリズム
Cool vibration 浮かんだ未来に君が魅せる
 凍結的Inspiration 在扭曲世界響徹的節奏
 Cool vibration 你在漂浮未來使人懾服

斜めStyle 破滅に刺さる 数え切れない幻 Delay
誰に見えない? 高速のSlip 響くイコライズ Try to kill you
 傾斜的Style 刺入破滅 無盡的虛幻 Delay
 是誰看不見? 高速的Slip 響徹的等化器 Try to kill you

凍るInspiration 歪んだ世界に響くリズム
Cool vibration 浮かんだ未来に Sadistic fill in
 凍結的Inspiration 在扭曲世界響徹的節奏
 Cool vibration 在漂浮未來 Sadistic fill in

誰にも見えないリズムに いつの間にか揺れてるの
頭の奥でnakano kill you 響くリズム 殺されそう
 在沒人看得見的節奏中 是何時開始搖晃著的
 在腦海深處nakano kill you 像是要被響徹的節奏 給殺掉一般

雨の中に響く色と数え切れない幻のShadow
君は独りで耳をつけて 静かにdelay 感じてるの
 在雨中響徹的顏色以及無盡虛幻的Shadow
 你獨自一人戴上耳朵 靜靜地delay 感覺著

凍るInspiration 歪んだ世界に響くリズム
Cool vibration 浮かんだ未来に Chaostix fill in
 凍結的Inspiration 在扭曲世界響徹的節奏
 Cool vibration 在漂浮未來 Chaostix fill in

いつか君が失くしたリズムに いつの間にか揺れてるの
頭の奥で nakano kill you 響くリズム 見えてるの?
君に君を殺してほしい 響くリズム
 在你不知何時遺失的節奏中 是何時開始搖晃著的
 在腦海深處nakano kill you 響徹的節奏 你能看見嗎?
 想讓你把你殺掉 響徹的節奏

「今」は誰のせい?
nakano kill you
 「現在」是誰的錯?
 nakano kill you

 

註:曲名中的「nakano」應該是鼓手「ピエール中野(中野正敏)」姓氏的羅馬拼音。

文章標籤
創作者介紹

日文歌詞翻譯與它愉快的夥伴們

OZRY 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()