歌手:綾倉盟
曲名:Time Flows
收錄於:東方幻想峠最速伝説~プロジェクトDownHill Queen
社團:株式会社虎の穴
編曲:Masayoshi Minoshima
作詞:Haruka

 

夢を見てた
この時は いつも続かず 過ぎていた
この胸に寂しさ残して
 作了一場夢
 此刻 總是不會持續 在不知不覺中流逝掉
 在胸口留下寂寞

私が今 この時を 全て止めても
手にしてたい このままで一番
 我現在 就算將此刻 一切都暫停
 也永遠不想放手 現在這樣再好不過

大事なものは 今も 壊れたままなの
止めた時間 戻らない事実
今も ここで 失くしているまま
時は 動き続け
 重要的東西 如今也 仍是毀壞狀態
 被停住的時間 一去不回的事實
 如今 在這裡 仍是不斷失去著
 而時間 則持續流動

夢を見た今この時に
失くしたものを 戻せるのなら
今でもこの手で
時計の針を 何度も止めてみたの
時は流れるのに
 在夢醒之後的此刻
 若能將失去的東西 挽回的話
 就算是現在 我也將用這雙手
 明明 時間是會流逝的
 但我卻好幾次 試圖將時針停住

夢を見ても
この時は いつも残らず 過ぎていた
胸の中 寂しさ残して
 就算是作夢
 此刻也 總是一點不留 在不知不覺中流逝掉
 在心中 留下寂寞

私だけが この時間
全て止めてた
動き出せる 思いだけ
私が止めてた
 只有我 存在於這個時間
 一切都早已被停止
 唯有思念 能夠運轉
 都是由我停止的  

消えたものは 変わることはない
止めた時間 戻らない事実
今も 時は 刻み続けてた
止まることを忘れ
 已消失的東西 是不會改變的
 被停住的時間 一去不回的事實
 時間 如今也 在不知不覺中持續刻下
 忘記該停止

流れゆく時計は 今でも 
失くしたものを 戻らないまま
刻み続けてた
時計の針を 何度も止めてみたの
時は流れるのに
 逐漸流逝的時鐘 依然不變
 所失去的東西 依然不會回來
 在不知不覺中持續刻下
 明明 時間是會流逝的
 但我卻好幾次 試圖將時針停住

 

註:這篇歌詞是耳COPY,如果有錯還請指教。

文章標籤
創作者介紹
創作者 OZRY 的頭像
OZRY

日文歌詞翻譯與它愉快的夥伴們

OZRY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()